ぽんさんちの日記

ベルギー・ブリュッセルで家族3人暮らしの記録

子育てと日々の暮らしを楽しもう

ブリュッセルで学ぶフランス語 lesson 1 présentati & Alphabet その②

こんにちは。

ぽんさんちのYukiです。

 

今日も始めたばかりの仏語レッスンの復習を頑張ってます^^

気になる方はぜひお付き合いください。

 

 

f:id:pon-san-blog:20201208035927j:plain

présentatiの例文紹介の続き

 

今日は初めて会った人と最初に話すフレーズっぽいです。

 

<質問>

 vous êtes mariée?  あなたは結婚している?

ヴ ゼットゥ マリエ?

 

<答える時>

 

Oui, je suis mariée. はい、私は結婚しています。

ウイ ジュシ マリエ。

 

 Non, je ne suis pas marié. いいえ、私は結婚していません。

ノン ジェ ネ スシ パ マリエ。

 

デリケートな問題だけど、

結構、日本でも聞きますよね。

 

 

<次の質問文>

vous avez des enfants? 子供はいますか?

ヴ ザァベ デ ゾンフォン。

 

これも聞きますよね。

改めて、見るとけっこうデリケートな質問。

 

こう聞くときは、

子供に当たる単語を

複数形で聞くのが一般的だそうです。

 

 

<答える時>

 

J'ai un enfant. 私は子供が一人います。

ジェ アン ノンフォン。

 

J'ai deux enfants. 私には子供が二人います。

ジェ ドゥ ゾンフォン。

 

2人になるとenfantsに複数形のSが付くようになりますが、

フランス語は複数形のSを発音することは無いそうです。

 

 

Je ñ'ai pas d'enfant. 私には子供がいません。

ジェ ネ パ ドンフォン。

 

 

否定形の特徴

 

肯定文の動詞を ne (n') と pas ではさみます。

ne が n' になるのは、動詞が 母音で始まる場合と無音のh で始まる場合です。

 

フランス語の音ってなんか可愛い^^

否定形でも可愛い^^

 

基本的な6つの挨拶フレーズ

 

BONJOUR

ボンジュール

おはようございます。と、こんにちは。はこれ一つでおっけー。

 

お店に入ったとき、お会計の時にレジの人に、

行ってすぐ、よく使います。

 

S'IL VOUS PLAIT (SVP)

シルブプレ

 

これも結構な人が聞いたことのあるフレーズですよね。

メールや文章では、全文書く人はいないそうです。

svpで通じるんだとか。

 

これも私は買い物で使っています。

「これください」「お願いします」みたいな感じで使ってます。

 

PARDON

 パルドン

 

一番カジュアルなお詫びの言葉。

失礼します。失礼しました。

という感じで、道でぶつかったときとか

どいてほしい時にも使われます。

 

私もスーパーで後ろからくる人に

PARDON MADAME.ってよく言われています(笑)

 

AU REBOIR

オ ルヴォア

さようなら

 

MERCI

メルシ

ありがとう

 

EXCUSEZ-MOI

 エクスキュゼ モア

 

PARDONより丁寧なお詫びの言葉。

人を呼び止めるときに使います。

 

 

また明日、アルファベットの復習をしようと思います^^

 

 

またね~^^

A DEMAIN!

 

 

その①はこちら

 

今日は昨日の続きを書きました^^

 

pon-san-blog.hatenablog.com